-28%
Le deal à ne pas rater :
Précommande : Smartphone Google Pixel 8a 5G Double Sim 128Go ...
389 € 539 €
Voir le deal

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Page 4 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Titmoff Dim 25 Mai 2014 - 19:40

Mmmmm le truc, c'est que je ne suis pas sûre qu'il s'adresse aux règles à ce moment. "Deal" a tellement de traductions, c'est vraiment un mot pas sympa. Je vous renvoie aux traductions du mot sur wordreference: http://www.wordreference.com/enfr/deal.

Mais je crains que ça ne soit à vous de choisir à qui il s'adresse et donc comment traduire le verbe. Ou demander à Flo directement Razz
Titmoff
Titmoff
Ex Admin
Ex Admin

Féminin Messages : 22636
Date d'inscription : 04/02/2011
Age : 37
Localisation : Réau, 77

http://www.marielemaitre.com

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Sparks' Dim 25 Mai 2014 - 20:02

Oui, on est restées un moment sur cette phrase et on a rien trouvé de mieux ! Il faudrait quelque chose de familier et je crois qu'on avait déjà chercher sur ce site

Quant à demander à Flo, on se l'ai déjà dit pour beeeaucoup d'autres choses
Sparks'
Sparks'
N+1
N+1

Féminin Messages : 2816
Date d'inscription : 10/03/2014

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Lochter Dim 25 Mai 2014 - 20:15

Et oui, on a déjà demandé à Wordreference, mais rien de bien mieux... en fait la trad dont parle Louise, c'est ce qu'on a trouvé de mieux, mais on était embêtées par rapport au fait que la trad fait beaucoup trop langage écrit alors que la phrase originale est vraiment du langage oral (rien que par le "I" de la fin)...bref, je crois qu'on restera sans réponse!

En attendant, voici la traduction à laquelle on a abouti après un mois de débats intenses sur Skype et Facebook :

Otessa,
Quelle course effrénée nous avons fait tous les deux,
Evoluant dans le creux de la mort

Otessa,
Main dans la main,
Volons le souffle court, à la recherche de ce lieu qui délivre de ma douleur,
Où les coupables sont libres

Otessa,
Guidés par l'écho embrasé d'une étoile étincelante,
Et par le plaisir que nous expirons.

Une question d'amour,
Sans importance quand on prend du recul.
Mais je ne suis qu'un débutant et tu l'es encore plus que moi, c'est vrai,
Mais qu'ai-je de mieux que toi ?

Otessa,
Bien cachés,
Offre-moi un dernier baiser, que je puisse me rapprocher du paradis,
Et danser avec les étoiles.

Otessa,
Quand tu souris le monde paraît meilleur,
Et je redeviens un enfant,
Jouant à un jeu qu'on appelle "L'amour éternel".

Otessa,
Pas besoin de réponses,
Tu ne veux pas entendre mon nom.

Otessa,
Je ne veux pas être comme eux,
Ceux qui veulent connaître la fin de l'histoire.

Une question d'amour,
Sans importance quand on prend du recul.
Mais je ne suis qu'un débutant et tu l'es encore plus que moi, c'est vrai,
Mais qu'ai-je de mieux que toi ?

Ne fais pas attention à ces loups près du champ de tabac,
L'aube d'un nouvel horizon dans tes yeux,
Voilà ce que j'ai ressenti.

Laisse-les aboyer, ceux dont le cœur malfaisant se noie dans la faute et,
Garde la tête haute si tu veux voir,
Tessa, ce pourquoi nous volons.

Peu importe à quel point tu essayes,
Peu importe si ton armure est solide,
Tu ne parviendras jamais à aimer quelqu'un plus fort que,
Que s'il est prisonnier de sa propre âme

Alors je vous emmerde, vous putains de règles,
Marée haute, marée basse,
Je dois sans cesse m'adapter à vous, vous ne vous adaptez jamais à moi.
Otessa me fais planer.

Alors attrapez-moi si vous pouvez,
Tessa et moi on courra, courra, courra.
Passez-moi les menottes,
Je finirai par les rompre.

Mais vous ne comprenez pas ?
Que Tessa me fait tenir,
Et personne n’y peut rien
Si la vie n'est qu'un jeu,
Alors, je ne veux pas jouer en vain.

Otessa, nous avons parcouru tant de chemin,
Et nous sommes désormais perdus quelque part près de la dernière étoile.
C'est comme se réveiller en plein milieu d'un rêve.
Et n’être plus le bourreau mais la victime.

Je me souviendrai à jamais de cette nuit,
Et n’aies pas honte de sourire.
Tu as ouvert le livre vide de ma vie,
N’hésite pas à écrire quelques mots que je pourrai lire quand j’aurais les idées noires.


Dernière édition par Lochter le Dim 25 Mai 2014 - 20:25, édité 1 fois
Lochter
Lochter
Ex Opérateur
Ex Opérateur

Féminin Messages : 1700
Date d'inscription : 13/12/2013
Age : 33
Localisation : Quelque part, surement!

https://www.youtube.com/user/babouchecmoi

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Sparks' Dim 25 Mai 2014 - 20:19

Ah qu'est ce qu'il est beau notre bébé ! C'est vrai qu'on a galéré mais on s'est surtout bien marré et creusé la tête :p
Sparks'
Sparks'
N+1
N+1

Féminin Messages : 2816
Date d'inscription : 10/03/2014

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Poukie Dim 25 Mai 2014 - 20:58

Félicitations! C'est vraiment une belle traduction que vous avez fait! Et puis, il y a toujours une part d'interprétation dans une tard, puisqu'un même mot peut avoir plusieurs sens, plusieurs traductions justement. Smile
Poukie
Poukie
Chasseur de Canard
Chasseur de Canard

Féminin Messages : 656
Date d'inscription : 28/02/2014
Age : 35
Localisation : Paris

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Louwizz Dim 25 Mai 2014 - 22:14

Pour ceux qui avaient vu ma propre traduction sans l'aide des filles avant vous pourrez remarquer qu'il y a pas mal de petits trucs qu'on a modifiés. Le gros reste là mais pas mal de petites subtilités ont été modifiées. Wink
Louwizz
Louwizz
Ex Modo
Ex Modo

Féminin Messages : 16883
Date d'inscription : 21/10/2013
Age : 28
Localisation : J'suis une donzelle tourangelle.

http://bursting-ideas.tumblr.com

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Luna Roswood Sam 19 Juil 2014 - 15:59

Rahlalala je m'étais promis de lire ces paroles tellement j'aime cette musique, en me disant que ça pourrait peut être m'éclairer, mais je reste toujours dans le flou au final X)

En tout cas... Vous avez mon RESPECT INFINI pour cette traduction cheers Tout en gardant l'espoir qu'une jour Florent y jette un coup d’œil et nous apporte la rédemption quelques éclaircissements Razz

(PS à Lochter : tes accords sont tout jolis, je les testerai au piano le jour où j'aurai le courage... Parce que moi les accords avec des lettres, je suis perdue Razz Il me faut dix heures pour passer de ABC à do,ré,mi ^^' Et puis comme disait Sparkie, faut trouver quoi en faire après... Les jouer en arpège, improviser, tout rater ? Razz )
Luna Roswood
Luna Roswood
N+1
N+1

Féminin Messages : 2263
Date d'inscription : 04/04/2014
Age : 26
Localisation : Barefoot on the moon

Revenir en haut Aller en bas

[Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin - Page 4 Empty Re: [Paroles - Musique] "Otessa" de Florent Dorin

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 4 sur 4 Précédent  1, 2, 3, 4

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum


Qui est en ligne ?
Il y a en tout 23 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 23 Invités :: 2 Moteurs de recherche

Aucun

[ Voir toute la liste ]


Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 579 le Dim 15 Juin 2014 - 18:28
Derniers sujets
» Wanted Poster
par Shari Mer 24 Jan 2024 - 2:26

» Voir le film au Quebec ?
par yao Sam 9 Déc 2023 - 13:50

» [Gifs] VDF - Castabitch sort photoshop
par yao Lun 26 Juin 2023 - 8:25

» [DESSIN] Fanarts univers frenchnerd
par Jobyebye Mar 4 Avr 2023 - 2:58

» News et spéculations sur le film du Visiteur du Futur
par Ugz Aube Lun 2 Jan 2023 - 20:01

» [Livre audio] Slim fait la voix officielle dans le jeu "Oreste" et "Cthulhu Le Pacte d'Innsmouth"
par valyrien Mer 21 Déc 2022 - 21:59

» [spoiler film] Théorie sur Constance
par Louwizz Ven 16 Sep 2022 - 18:20

» Trois questions
par Malva Ven 26 Aoû 2022 - 14:58

» Mais qui est réellement le docteur Castafolte ?
par yao Lun 22 Aoû 2022 - 20:00

» [Podcast] Frenchnerd Productions présente "Mystères à St-Jacut"
par yao Mar 16 Aoû 2022 - 8:22

» [Convention] Japan Expo 2022 avec Le Visiteur du Futur
par gaea Ven 15 Juil 2022 - 10:44

» Petites questions à propos du Visiteur du Futur
par LeVisit3urDuFutur Mar 5 Juil 2022 - 16:25

» [2018.10.11] LE VISITEUR DU FUTUR - LE FILM !
par Albinou Mer 8 Juin 2022 - 11:38

» [podcast officiel] J'ai mis les podcasts de Frenchnerd sur youtube (les mp3 sont sur le Forum)
par maxence1994 Mar 26 Avr 2022 - 14:34

» [DESSIN] Compilation de Fanarts des Citations de VDF
par Jobyebye Mer 15 Déc 2021 - 18:00

» Bande-démo et sites des Frenchnerdiens
par valyrien Lun 29 Nov 2021 - 23:00

» Les projets/créations de Lezly Prager
par yao Lun 1 Nov 2021 - 22:34

» [Web-série] Éléonore Costes dans Pensées Futiles
par yao Jeu 7 Oct 2021 - 12:28

» Eléonore Costes dans Paroles de chat
par Mavoisi Ven 3 Sep 2021 - 11:56

» [Vidéos] Frenchnerd dans "C'est une autre histoire"
par yao Mer 1 Sep 2021 - 22:32